Рейтинг@Mail.ru
    Работа \ Обучение \ Урок китайского языка 9 - Который час?

    Урок китайского языка 9 - Который час?


    Урок 9 - Который час?

    - 现在几点? – Xiànzài ji33 dian3? – Который сейчас час? [прослушать]
    - 五点二十分。- Wu3 dian3 èrshí fēn– 17:20 [прослушать]
    - 你几点去大学?- Ni3 ji3 dian3 qù dàxué? – Во сколько ты уходишь в университет? [прослушать]
    - 我上午八点半去大学。你呢?- Wo3 shàngwu3 bā dian3 bàn qù daxué. Ni3 ne? – Утром в половину девятого, а ты? [прослушать]
    - 我上午八点差五分去大学。 - Wo3 shàngwu3 bā dian3 chà wu3 fēn qù dàxué. – Утром без пяти восемь. [прослушать]
    *****

    -现在几点?- Xiànzài ji3 dian3? – Который сейчас час? [прослушать]
    -下午三点一刻 – Xiàwu3 sān dian3 yī kè – 15:15 [прослушать]
    -谢谢 – Xìexìe – Спасибо!

    Новые слова:

    点 – dian3 – час
    分 – fēn – минута
    上午 – shàngwu3 – первая половина дня, до полудня
    半 – bàn – половина
    差 – chà – недоставать, нехватать
    下午 – Xiàwu3 – вторая половина дня, после полудня
    刻 – kè – четверть (15 минут)

    Грамматический комментарий:

    В данном уроке мы будем учиться правильно обозначать время.

    Для обозначения часов в китайском языке используется 点 (dian3).

    Например:
    Три часа – 三点
    Пять часов – 五点

    Обратите внимания, что обозначение 10 часов утра и 10 часов вечера будет выглядеть одинаково – 十点,только в первом случае перед обозначением времени можно поставить слово 上午 (в первой половине дня) или 早上 (утром), а во втором – 下午 (во второй половине дня) или 晚上 (вечером).

    То есть:
    Я иду в университет в 6 часов утра
    我早上六点去大学
    Я иду в университет в 6 часов вечера
    我晚上六点去大学
    (или с 上午 и 下午 соответственно).

    Для обозначения минут употребляется слово 分 (fēn).

    Три часа двадцать минут – 三点二十分
    Девять часов семь минут – 九点七分

    Также в китайском языке есть обозначение «четверть» или «15 минут» - 一刻 yī kè. Употребляется оно чаще в выражениях «……….часов, 15 минут» или в «без 15 ……».

    3 часа 15 минут – 三点一刻
    Но также это можно сказать так: 三点十五分

    Для обозначения слова «без» используется слово 差 (chà) – недоставать.
    Получается так:
    Без пяти 6 – 差五分六点
    Можно сказать и 六点差五分, это не будет ошибкой, китайцы так говорят.
    Опять же повторим, что тоже самое можно выразить и словами: 五点五十五分

    Для обозначения «половины» в китайском языке существует слово 半 bàn (половина).
    Полпятого – 四点半

    Вопрос который час обычно задается так:
    现在几点?
    В данном случае правило до десяти и больше десяти не действует, так как мы спрашиваем про время, а не о количестве предметов, поэтому говорить 多少 вместо 几 неверно.

    Важно запомнить:
    Время, равно как и слова, обозначающие время (上午,下午) ставятся ПЕРЕД глаголом. Данное правило распространяется как на повествовательные, так и на вопросительные предложения.
    Например:
    В пять часов вечера я пойду в библиотеку
    我下午五点去图书馆
    Во сколько ты идешь в читальный зал?
    你几点去阅览室?

    ИЕРОГЛИФИКА УРОКА

    Не забывайте, что для того, чтобы выучить иероглифы, их надо прописывать. Все, чем мы вам можем помочь – это показать, как надо их прописывать правильно. Не забывайте, что у нас есть специальный лист А4, на котором очень удобно прописывать иероглифы.

    Скачать его можно отсюда.

    Далее следует порядок черт иероглифов, использованных в этом уроке.

    Иероглифы, правильное написание которых мы показывали в прошлом уроке, здесь уже не расписываются.

    СКАЧИВАЕМ ПОРЯДОК ЧЕРТ ОТСЮДА

    УПРАЖНЕНИЯ

    Упражнение 1. Скажите, который час?

    7 часов вечера, 13:20, 21:45, 14:15, 12:10, 10:00, 09:05, 09:30, 08:45, 18:55, 23:15



    Упражнение 2. Переведите

    Который сейчас час?
    Пять часов вечера.

    Во сколько ты идешь в университет?
    Я иду в университет утром, в 8:30.





    Теги: китайский язык , Урок китайского языка , обучение китайскому онлайн
    Смотрели:

    всего 38407 раз



    Комментарии: Добавить комментарий

    Пока нет комментариев.

    Добавьте ваш комментарий:

    Чтобы оставить комментарий вам нужно войти на сайт или зарегистрироваться.